Faith Freedom, by Louis Palme, March 3, 2015:
Why not? The best-selling book in the world is the Bible. The Guinness World Records website estimates that some 5 billion copies have been distributed – about one for every reading-age person on the globe today. The whole Bible has been translated into 349 languages, as compared with only 47 languages for the Quran. The “Bible-branding” of this Quran has to be pinnacle of Islamic deception. The pages of this Quran are in the two-column format used in most Bibles instead of the one-column format found in most Qurans. But Bilal can’t make up his mind if the source of this “Bible” is God or Allah. Here is his description of the book from the http://www.Amazon.com listing:
Bible with the name of Allah.
“God excludes and keeps what He pleases. With Him is the Mother of the Book.” 13:39 Imagine God released a Bible app around the time of Adam or Abraham and occasionally released updates. Then around the time of Christ Jesus, God released a major update to the app. Then again around the time of Muhammed the Prophet, God released another major update. I hear someone asking, “Why would God not simply create a perfect Bible that does not need updates?” Perhaps for the same reason God did not simply create a perfect world with perfect people. Or maybe God did create the Bible(s) perfect, and just like humanity and the world, humans and/or Satan messed it up. Either way, God allows us to decline the Bible updates if we wish. And God has left the previous Bible apps in the app store for a reason. One reason might be to remind humanity that God based the message revealed to Muhammed the Prophet on the Bible(s). And to remind humanity that our Bible(s) was updated.
Nowhere in this new translation is the word “Allah” used. Sometimes, as in Surah 2:17, the Jewish rendering “G-d” is used. Bilal still uses the expression “People of the Book,” meaning Jews and Christians – which draws a contrast between their Bible and his Bible/Quran. So was the Quran ever passed [based?]on their Book, as Bilal asserts?
Why are all these new Qurans coming out?
David Wood recently made the point that Allah must be the worst communicator ever. He wrote:
In the Quran, Allah claims to be perfectly clear in his commands (see 11:1; 16:89; 24:1, 57:9; 65:11; etc.). Yet when critics of Islam quote the Quran, many Muslims insist that Allah means something very different from what he says. This should cause us to wonder: Is Allah’s speech clear, or is it horribly unclear? Since Allah regularly says one thing but means nearly the opposite (according to his Westernized followers), should we regard him as the worst communicator ever?
Coupled with this confusion over its meanng is the fact that there are now 23 “generally accepted” English translations of the Quran and an additional 18 English translations that are considered ‘non-Muslim, new, controversial, depreciated, or undetermined.” See the complete text of the Quran in all of these versions at http://www.IslamAwakened.com.
One reason for all the different new versions of the Quran is that Muslims and non-Muslims alike have been shocked after reading older, literal translations. Did Allah really order Muslims to slit the throats of non-Muslims, chop off the hands of petty thieves, whip adulterers, and beat wives? Not only have these literal translations made it difficult to win new converts to Islam, but it is now estimated that 6 million Muslims leave Islam and convert to Christianity every year despite the risk of being killed for apostasy.
- ‘ISLAMOPHOBIC’ MUSLIMS LEAVE ISLAM AFTER READING THE QUR’AN (chersonandmolschky.com)
- In Africa Alone Everyday, 16,000 Muslims Leave Islam (faithfreedom.org)
So the surge of new Qurans are attempts to render the original 7th Century Arabic text into an English version that is not so shocking to 21st Century readers.
So what does this new Quran Bible Say?
Whenever a new translation of the Quran is published I buy it in hopes that, finally, someone has discovered that Islam’s sacred text was misinterpreted, that it is really about equality, justice, and peace. Of course, the true test of the word of God is not whether it called “Quran” or “Bible,” but rather whether it is worthy of the all-knowing Creator of the world and humanity. There is a simple test I have developed for assessing the humanitarian content of any translation of the Quran. It consists of ten topics which are now crimes under national and international laws. I have listed the 1955 “interpretations” of these verses by A. J. Arberry on the left, along with Bilal Mohammed’s new translation on the right. (Arberry’s Quran was the first English translation by a bona fide scholar of Arabic and Islam. The translation is without prejudice and is probably the best around. It has earned the admiration of intellectuals worldwide, and having been reprinted several times, remains the reference of choice for most academics, according to a 2005 Middle East Quarterly review of English Quran translations.)
Inequality of women: God charges you, concerning your children: to the male the like of the portion of two females. (Surah 4: 11)
And call in to witness two witnesses, men; or if the two be not men, then one man and two women, such witnesses as you approve of, that if one of the two women errs the other will remind her. (Surah 2:282)
Physical abuse of women: And those [women] you fear may be rebellious admonish; banish them to their couches, and beat them. (Surah 4:34)
Protection of children: O Prophet, when you divorce women, divorce them when they have reached their period . . . As for your women who have despaired of further menstruating, if you are in doubt, their period shall be three months, and those who have not menstruated as yet. (Emphasis added.) (Surah 65:1 – 4)
Inequality of non-Muslims: Fight those who believe not in God and the Last Day and do not forbid what God and His Messenger have forbidden – such men as practice not the religion of truth, being of those who have been given the Book — until they pay the tribute [jizya] out of hand and have been humbled. (Surah 9:29)
Cruel and abusive punishment: And the thief, male and female: cut off the hands of both, as a recompense for what they have earned, and a punishment exemplary from God. (Surah 5:38)
Beheading captives: When you meet the unbelievers, smite their necks, then, when you have made wide slaughter among them, tie fast the bonds (Surah 47:3)
God directs you regarding your children’s inheritance. To the male, a portion equal to that of two females. (Surah 4:11)
And get two witnesses from your men. If not two men, then a man and two women, of whom you agree to be witnesses, so that if one of the two errs, then one of the two can remind the other.. (Surah 2:282)
As for those [women] who you suspect disloyalty, advise them, refrain from sleeping with them, and separate from them. (Surah 4:34)
O Prophet, if you divorce women, divorce them at their prescribed periods, and count accurately their prescribed periods. . . . . As for those who have no period, it is the same. (Surah 65:1 – 4)
Fight those who do not believe in God, nor the Last Day, nor hold forbidden which has been forbidden by God and His Messenger, nor acknowledge the way of truth, even if they are of the people of the Book, until they pay the jizyah with willingness, even though they are of modest means. (Surah 9:29)
As well as the male and female thief. So cut off their hands. A punishment by way of example from God, for what they acquired, and God is exalted in power. (Surah 5:38)
Therefore, when you meet the unbelievers in war, strike at their necks, then when you have thoroughly subdued them, bind a bond firmly.(Surah 47:3)
Taking of hostages and booty: It is not for any Prophet to have prisoners until he make wide slaughter in the land . . . Eat of what you have taken as booty, such as is lawful and good, and fear your God. (Surah 8:67-70)
Freedom of thought, including religion: [Hypocrites] wish that you should disbelieve as they disbelieve, and then you would be equal; therefore take not to yourselves friends of them, until they emigrate in the way of God; then, if they turn their backs, take them, and slay them wherever you find them. (Surah 4: 89)
Intolerance of other religions: O believers, fight the unbelievers who are near to you, and let them find in you a harshness; and know that God is with the godfearing. (Surah 9:125)
Separation of religion and politics: That which you serve, apart from Him, is nothing but names yourselves have named, you and your fathers; God has sent down no authority touching them. Judgment belongs only to God. (Surah 12:40)
It is not fitting for a prophet to have prisoners of war until he has fought in the land. . . But enjoy what you took in war, permissible and good, but be conscious of God. . . (Surah 8:67-70)
[Hypocrites] only wish that you would not believe, like they do, so that you would be on the same level as them. But do not take friends from their ranks until they go the way of God. But if they turn renegades, seize them and slay them wherever you find them…. (Surah 4:89)
O you who believe, fight the unbelievers who are close to you, and let them find resolve in you, and know that God is with those who are conscious of Him. (Surah 9:125)
If not Him, you worship nothing but names which you have named, you and your parents, for which God has sent down no authority. The command is for none but God. (Surah 12:40)
So this new translation brings no relief from the crimes and atrocities in earlier translations. One must conclude that it is really true, as stated in Surah 18:27, “None can change His words.” Regardless whether the book is called a Quran or a Bible, when one sees how hostile the text is to 21st Century concepts of equality, justice, and peace, this is truly unfortunate.